django-admin-interface/admin_interface/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po

303 lines
6.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# This file is distributed under the same license as the
# django-admin-interface package.
#
# Translators:
# Ishak Okutan <ishak.oktn@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django-admin-interface\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-26 02:56-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-29 04:53+0300\n"
"Last-Translator: Ishak Okutan <ishak.oktn@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Environment"
msgstr "Ortam"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Language chooser"
msgstr "Dil seçimi"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Header"
msgstr "Üst Kısım"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Breadcrumbs / Module headers"
msgstr "Link alanı / Modül başlıkları"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Generic Links"
msgstr "Genel Bağlantılar"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Save Buttons"
msgstr "Kaydet Butonları"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Delete Buttons"
msgstr "Kaldır Butonları"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
#: admin_interface/admin.py
msgid "Related Modal"
msgstr "İlgili Modal"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Form Controls"
msgstr ""
#: admin_interface/admin.py
msgid "List Filter"
msgstr "Liste Filtresi"
#: admin_interface/admin.py
msgid "Change Form"
msgstr ""
#: admin_interface/admin.py
msgid "Recent Actions"
msgstr "Son İşlemler"
#: admin_interface/apps.py
msgid "Admin Interface"
msgstr "Yönetici Arayüzü"
#: admin_interface/models.py
msgid "name"
msgstr "adı"
#: admin_interface/models.py
msgid "active"
msgstr "aktif"
#: admin_interface/models.py admin_interface/templates/admin/base_site.html
msgid "Django administration"
msgstr "Django yönetimi"
#: admin_interface/models.py
msgid "title"
msgstr "başlık"
#: admin_interface/models.py
msgid "color"
msgstr "renk"
#: admin_interface/models.py
msgid "visible"
msgstr "göster"
#: admin_interface/models.py
msgid "Leave blank to use the default Django logo"
msgstr "Varsayılan Django logosunu kullanmak için boş bırakın"
#: admin_interface/models.py
msgid "logo"
msgstr "logo"
#: admin_interface/models.py
msgid "max width"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "max height"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "(.ico|.png|.gif - 16x16|32x32 px)"
msgstr ""
"(favicon simgesi, png veya (GIF 16x16) veya (32x32) piksel boyutlarında "
"olmalıdır)"
#: admin_interface/models.py
msgid "favicon"
msgstr "favicon"
#: admin_interface/models.py
msgid ""
"(red: #E74C3C, orange: #E67E22, yellow: #F1C40F, green: #2ECC71, blue: "
"#3498DB)"
msgstr ""
"(kırmızı: # E74C3C, turuncu: # E67E22, sarı: # F1C40F, yeşil: # 2ECC71, "
"mavi: # 3498DB)"
#: admin_interface/models.py
msgid "visible in header (marker and name)"
msgstr "üst kısım da görünsün (yuvarlak işaret ve ad)"
#: admin_interface/models.py
msgid "visible in favicon (marker)"
msgstr "faviconda görünsün (yuvarlak işaret)"
#: admin_interface/models.py
msgid "Default Select"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "Minimal Select"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "control"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "code"
msgstr "kod"
#: admin_interface/models.py
msgid "display"
msgstr "görüntüle"
#: admin_interface/models.py
msgid "background color"
msgstr "arka plan rengi"
#: admin_interface/models.py
msgid "text color"
msgstr "metin rengi"
#: admin_interface/models.py
msgid "link color"
msgstr "bağlantı rengi"
#: admin_interface/models.py
msgid "link hover color"
msgstr "bağlantı üzerine gelindiğindeki rengi"
#: admin_interface/models.py
#, fuzzy
#| msgid "background color"
msgid "background selected color"
msgstr "arka plan rengi"
#: admin_interface/models.py
#, fuzzy
#| msgid "link color"
msgid "link selected color"
msgstr "bağlantı rengi"
#: admin_interface/models.py
msgid "rounded corners"
msgstr "köşeleri ovalleştir"
#: admin_interface/models.py
msgid "background hover color"
msgstr "arka planın üzerine gelindiğindeki renk"
#: admin_interface/models.py
msgid "background opacity"
msgstr "arka plan şeffaflığı"
#: admin_interface/models.py
msgid "close button visible"
msgstr "kapat düğmesi görünsün"
#: admin_interface/models.py
msgid "highlight active"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "use dropdown"
msgstr "açılır listeyi kullan"
#: admin_interface/models.py
msgid "sticky position"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "quick remove links for active filters at top of sidebar"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "foldable apps"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "fieldsets as tabs"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "inlines as tabs"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "sticky submit"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "sticky pagination"
msgstr ""
#: admin_interface/models.py
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: admin_interface/models.py
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
#: admin_interface/templates/admin/change_list.html
#, fuzzy
#| msgid "List Filter"
msgid "Filter"
msgstr "Liste Filtresi"
#. Translators: don't translate this, the django catalog already contains it
#: admin_interface/templates/admin/change_list.html
msgid "Clear all filters"
msgstr ""
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_stacked.html
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_tabular.html
msgid "Change"
msgstr ""
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_stacked.html
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_tabular.html
msgid "View"
msgstr ""
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_stacked.html
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_tabular.html
msgid "View on site"
msgstr ""
#: admin_interface/templates/admin/edit_inline/headerless_tabular.html
msgid "Delete?"
msgstr ""
#: admin_interface/templates/admin/filter.html
#: admin_interface/templates/admin_interface/dropdown_filter.html
#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
msgstr " %(filter_title)s tarafından "
#: admin_interface/templates/admin/popup_response.html
msgid "Popup closing..."
msgstr "Popup kapanıyor..."